1,126 search results (0.011 seconds)
  1. LT Oksana - Personal use only
  2. Libertat by Elyas Beria, $9.00
    In a not-too-distant future, humanity was ruled by a powerful, technologically advanced empire known as the Synod. The Synod controlled all forms of communication, and through this, they controlled the minds of the people. But a small group of rebels, known as the Resistance, had managed to evade the Synod's surveillance and formed a secret underground movement. They were determined to overthrow the Synod and restore freedom to the people. One of the Resistance's key members was a young artist named Trystån. He had a unique talent for creating powerful, visually striking posters that captured the spirit of the Resistance's message and spread it to the masses. Trystån had just completed a new poster, one that would be critical to the Resistance's plans. It depicted a single, outstretched hand holding a traditional Kimarii laser staff, with the words "Libertat!" emblazoned across the top. The poster featured a striking and powerful font that perfectly captured the spirit of the Resistance's message. The font was a combination of bold lines, elegant confident curves, and strong angles, giving it a sense of strength and determination. The lettering was large and prominent, filling up much of the poster, making it hard to miss. The letters seemed to be almost carved into the surface, giving the impression of something that was permanent and unshakable. The font was colored in dark shades, and was a sans serif typeface, that gives the message a very modern and current feel yet also feels vintage and retro, connecting the present with the struggles of the past. And with multilingual support, the typeface ensured that the message of the Resistance could be disseminated in every language on the planet. The background was minimalistic and in contrast, with a neutral palette, with just a hint of a sand-like color, representing the harsh conditions of the land that the people were fighting for their rights. The focus was all on the lettering, and how it conveyed the message. The poster was indeed a moving piece of graphic design, with its strong, striking font, and powerful imagery. It was clear that Trystån had put a lot of thought and care into its design. The poster, he hoped, would connect with people on an emotional level and inspire them to rise up against the oppression of the Synod Empire. The poster was set to be distributed at a major rally in the capital, where the Resistance was hoping to gain the support of thousands of citizens. But the Synod was not about to let this happen. They had long suspected the existence of the Resistance and had been working to infiltrate their ranks and discover their plans. The night before the rally, the Synod launched a surprise raid on the Resistance's hideout, capturing Trystån and several other members of the Resistance. Trystån was thrown into sand pits and interrogated by the Synod's top agents. They wanted to know everything about the Resistance's plans, including the details of the poster and the rally. Trystån, knowing the importance of the poster, refused to give in, even under the harshest of conditions. Meanwhile, the rally was drawing near, and the Resistance was desperate to get the poster out to the public. They knew that it was their only hope of gaining the support they needed to overthrow the Synod. They came up with a plan to smuggle the poster out of the hideout, but it would be a risky endeavor. As the rally began, the Resistance made their move, slipping the poster into the hands of the crowd. Trystån's poster had made a big impact in the rallies, and soon it became the symbol of hope for the resistance, and the visual representation of their struggle for freedom. The poster had become the catalyst for the revolution, and it would be remembered for many years to come as the symbol of the fight for freedom and democracy. The image of the outstretched hand holding the Kimarii laser staff struck a chord with the people, and they began to rise up against the Synod's oppression. Trystån, still locked away in the sand pits behind a stasis feild, could only imagine the scene unfolding outside. But he knew that his work had helped to spark a revolution, and he felt a sense of pride and accomplishment. The Resistance, with the help of the rally, was able to overthrow the empire, and Trystån was released, celebrated as a hero and hailed as the artist who helped to bring about the new era of freedom and democracy. The poster Trystån had designed had become the symbol of a new era, and it would hang in museums and public places as a reminder of the power of resistance and art, in the face of oppression. Features: regular and light weights numbers and punctuation multilingual characters
  3. 112 Hours by Device, $9.00
    Rian Hughes’ 15th collection of fonts, “112 Hours”, is entirely dedicated to numbers. Culled from a myriad of sources – clock faces, tickets, watches house numbers – it is an eclectic and wide-ranging set. Each font contains only numerals and related punctuation – no letters. A new book has been designed by Hughes to show the collection, and includes sample settings, complete character sets, source material and an introduction. This is available print-to-order on Blurb in paperback and hardback: http://www.blurb.com/b/5539073-112-hours-hardback http://www.blurb.com/b/5539045-112-hours-paperback From the introduction: The idea for this, the fifteenth Device Fonts collection, began when I came across an online auction site dedicated to antique clocks. I was mesmerized by the inventive and bizarre numerals on their faces. Shorn of the need to extend the internal logic of a typeface through the entire alphabet, the designers of these treasures were free to explore interesting forms and shapes that would otherwise be denied them. Given this horological starting point, I decided to produce 12 fonts, each featuring just the numbers from 1 to 12 and, where appropriate, a small set of supporting characters — in most cases, the international currency symbols, a colon, full stop, hyphen, slash and the number sign. 10, 11 and 12 I opted to place in the capital A, B and C slots. Each font is shown in its entirety here. I soon passed 12, so the next logical finish line was 24. Like a typographic Jack Bauer, I soon passed that too -— the more I researched, the more I came across interesting and unique examples that insisted on digitization, or that inspired me to explore some new design direction. The sources broadened to include tickets, numbering machines, ecclesiastical brass plates and more. Though not derived from clock faces, I opted to keep the 1-12 conceit for consistency, which allowed me to design what are effectively numerical ligatures. I finally concluded one hundred fonts over my original estimate at 112. Even though it’s not strictly divisible by 12, the number has a certain symmetry, I reasoned, and was as good a place as any to round off the project. An overview reveals a broad range that nonetheless fall into several loose categories. There are fairly faithful revivals, only diverging from their source material to even out inconsistencies and regularize weighting or shape to make them more functional in a modern context; designs taken directly from the source material, preserving all the inky grit and character of the original; designs that are loosely based on a couple of numbers from the source material but diverge dramatically for reasons of improved aesthetics or mere whim; and entirely new designs with no historical precedent. As projects like this evolve (and, to be frank, get out of hand), they can take you in directions and to places you didn’t envisage when you first set out. Along the way, I corresponded with experts in railway livery, and now know about the history of cab side and smokebox plates; I travelled to the Musée de l’imprimerie in Nantes, France, to examine their numbering machines; I photographed house numbers in Paris, Florence, Venice, Amsterdam and here in the UK; I delved into my collection of tickets, passes and printed ephemera; I visited the Science Museum in London, the Royal Signals Museum in Dorset, and the Museum of London to source early adding machines, war-time telegraphs and post-war ration books. I photographed watches at Worthing Museum, weighing scales large enough to stand on in a Brick Lane pub, and digital station clocks at Baker Street tube station. I went to the London Under-ground archive at Acton Depot, where you can see all manner of vintage enamel signs and woodblock type; I photographed grocer’s stalls in East End street markets; I dug out old clocks I recalled from childhood at my parents’ place, examined old manual typewriters and cash tills, and crouched down with a torch to look at my electricity meter. I found out that Jane Fonda kicked a policeman, and unusually for someone with a lifelong aversion to sport, picked up some horse-racing jargon. I share some of that research here. In many cases I have not been slavish about staying close to the source material if I didn’t think it warranted it, so a close comparison will reveal differences. These changes could be made for aesthetic reasons, functional reasons (the originals didn’t need to be set in any combination, for example), or just reasons of personal taste. Where reference for the additional characters were not available — which was always the case with fonts derived from clock faces — I have endeavored to design them in a sympathetic style. I may even extend some of these to the full alphabet in the future. If I do, these number-only fonts could be considered as experimental design exercises: forays into form to probe interesting new graphic possibilities.
  4. SF Old South Arabian by Sultan Fonts, $9.99
    Historical Background Old South Arabian Script (OSA) was used before the Islamic era not only in the southwest corner of the Arabian Peninsula, but actually in the entire Peninsula. In addition, samples of OSA have been found as far as Uruk in Mesopotamia, Delos in Greece, and Giza in Egypt. Archaeological finds show that as far back as the 8th century BCE, OSA was used in trade, religious writing, and in civil records. Following the spread of Islam in Yemen, the decline of OSA began in the 7th century CE as it was gradually supplanted by Arabic script. OSA was typically known by the name of the then-dominant peoples in the Southern Peninsula. At various times, it was known as Sabaean, Qatabani, or Hadramite, among others. Although it was used for a variety of languages, OSA is most strongly associated with Sabaean. Many Peninsular languages borrowed OSA before introducing further changes of their own. Prime examples are the Thamudic, Safaitic, and Lihyanite scripts which eventually developed into independent scripts. The westward migration of the Sabaean people into the Horn of Africa introduced the South Arabian consonantal alphabet into the region. The transplanted script formed the roots of the Geez script of Ethiopia, which, in time and under presumably external influences, developed into a rich syllabary unlike any other Semitic script in history. Even a cursory examination of the letter forms of Modern Ethiopic writing reveal a striking similarity to South Arabian Script. OSA inscriptions typically reveal a dominant right-to-left directionality, although there are also many cases of alternating directions, known as boustrophedon writing. Figure 1 is a fine example of this style of writing. OSA inscriptions were discovered early in the 19th century. Soon thereafter, two orientalists, Gesenius and Rödiger, made great strides towards deciphering the script. Styles of Writing Old South Arabian inscriptions have survived primarily on stone, ceramic, and metallic surfaces. Hundreds of artifacts have been found and, to this day, continue to be discovered. Some of the best examples number of inscriptions on softer materials, such as wood and leather, have also been discovered. Although there is a significant difference between the styles of letters on the hard surfaces and those on the soft. Old South Arabian (Musnad) is composed of 29 letters , that is one letter more than the Arabic alphabet, which is between “S” and “Sh”, and names “Samekh”. Aspects of difference between Musnad and the present Arabic writing is that Musnad is written in separate letters, and the shape of the letters do not change according to its place in the word. However, some letters change according to the beginning of the writing. Musnad is either prominent, or deep. Prominent writings are for important writings and deep writings are for ordinary. The material on which the Musnad was written were stones, rocks, wood, and metal. In the course of its development the Musnad use appeared in the “Lehyanite’, “Thamudic”, “Safaitic”, pen to which many changes and amendments were made. And from it “Habashi’ writing was born. As regards his place among the Arabs of the Peninsula , when we look at the internet and its role in cultural dialogue , the Arabs of the Peninsula considered Musnad inscription which was indisputably their national writing until the dawn of Islam. It was used by people in all parts of Arabia in their homeland and abroad . It was their means of chronology and record of their glories and history.2- Features of Musnad Script: 1. It is written from right to left and vice versa. 2. Its letters are not joined. 3. Shape of letters are uniform despite their positions in the word. 4. Words are separated by vertical lines. 5. A letter is doubled in case of assertion. 6. No points and punctuations. 7. Easy to be learned by beginners. My OSA Musnad Font My design and technical work is only a treatment of the OSA Musnad as a symbol of writing. And it is possible to use in computer.. My design is not aimed at demonstrating the linguistic and intellectual structure of the Old South Arabian (Musnad). It is so simple that it could be easy to learn by learners and those who are interested in the OSA Musnad letters in computer. The basis of such importance is that it spares a lot of time and effort for researchers and students in this field. Formerly they used to write the Musnad texts either by handwriting or scan them , But now they can easily write its texts in OSA Musnad by using keyboard directly, so that they can change , amend and fulfill easily and accurately . So, we made use of speed, easiness and accuracy. And anyone interested in the South Arabian history in any part of the world can due to this design read and write OSA Musnad letters most easily. This design will also be used by historians and archeologists. , as well as specialist linguistics . The design also demonstrates the aesthetics of the Himyarit writing. About this font family Old South Arabian is An Arabic, Old South Arabian and Latin typeface for desktop applications ,for websites, and for digital ads. Old South Arabian font family contains two types: Old South Arabian and Old South Arabian serif. The font includes a design that supports Arabic, Old South Arabian and Latin languages. Old South Arabian typeface comes with many opentype features.
  5. PykesPeakZero - 100% free
  6. Fleischmann Gotisch PT by preussTYPE, $29.00
    Johann Michael Fleischmann was born June 15th, 1707 in Wöhrd near Nuremberg. After attending Latinschool he started an apprenticeship as punchcutter in the crafts enterprise of Konstantin Hartwig in Nuremberg, which ought to last six years. For his extraordinary talent Fleischmann completed his apprenticeship after four and a half years, which was very unusual. 1727 his years of travel (very common in these days) began, during which he perfected his handcraft by working in different enterprises as journeyman. First location was Frankfurt/Main where he worked for nearly a year at the renowned type foundery of Luther and Egenolff. Passing Mainz he continued to Holland, where he arrived in November 1728 and stayed till he died in 1768. In Amsterdam he worked for several type founderies, among others some weeks for Izaak van der Putte; in The Hague for Hermanus Uytwerf. Between 1729 and 1732 he created several exquisite alphabets for Uytwerf, which were published under his own name (after his move to Holland Fleischmann abandoned the second n in his name), apparently following the stream of the time. After the two years with Uytwerf, Fleischmann returned to Amsterdam, where he established his own buiseness as punchcutter; following an advice of the bookkeeper and printer from Basel Rudolf Wetstein he opened his own type foundery 1732, which he sold in 1735 to Wetstein for financial reasons. In the following Fleischmann created several types and matrices exclusively for Wetstein. In 1743 after the type foundery was sold by Wetstein’s son Hendrik Floris to the upcoming enterprise of Izaak and Johannes Enschedé, Fleischmann worked as independent punchcutter mostly for this house in Haarlem. Recognizing his exceptional skills soon Fleischmann was consigned to cutting the difficult small-sized font types. The corresponding titling alphabets were mostly done by Jaques-Francois Rosart, who also cut the main part of the ornaments and borders used in the font examples of Enschedé. Fleischmann created for Enschedé numerous fonts. The font example published 1768 by Enschedé contains 3 titling alphabets, 16 antiquacuts, 14 italic cuts, 13 textura- and 2 scriptcuts, 2 greek typesets (upper cases and ligatures), 1 arabic, 1 malayan and 7 armenian font systems, 5 sets of musicnotes and the poliphonian musicnotesystem by Fleischmann. In total he brought into being about 100 alphabets - the fruits of fourty years of creative work as a punchcutter. Fleischmann died May 27th, 1768 at the age of 61. For a long time he was thought one of the leading punchcutters in Europe. A tragedy, that his creating fell into the turning of baroque to classicism. The following generations could not take much pleasure in his imaginative fonts, which were more connected to the sensuous baroque than to the bare rationalism of the upcoming industrialisation. Unfortunately therefore his masterpieces did not survive the 19th century and person and work of Fleischmann sank into oblivion. The impressive re-interpretation of the Fleischmann Antiqua and the corresponding italics by Erhard Kaiser from Leipzig, which were done for the Dutch Type Library from 1993 to 1997, snatched Fleischmann away from being forgotten by history. Therefore we want to place strong emphasis on this beautiful font. Fleischman Gotisch The other fonts by Fleischmann are only known to a small circle of connoisseurs and enthusiasts. So far they are not available in adequat quality for modern systems. Same applies the "Fleischman Gotisch", which has been made available cross platform to modern typeset-systems as CFF Open Type font through the presented sample. The Fleischman Gotisch has been proved to be one of the fonts, on which Fleischmann spent a good deal of his best effort; this font simply was near to his heart. Between 1744 and 1762 he created 13 different sizes of this font. All follow the same principles of forms, but their richness of details has been adapted to the particular sizes. In later times the font was modified more or less sensitive by various type founderies; letters were added, changed to current taste or replaced by others; so that nowadays a unique and binding mastercopy of this font is missing. Likewise the name of the font underwent several changes. Fleischmann himself probably never named his font, as he did with none of his fonts. By Enschedé this textura was named Nederduits, later on Nederduitsch. When the font was offered by the german type foundery Flinsch in Frankfurt/Main, the more convenient name of Fleischmann-Gotisch was chosen. In his "Masterbook of the font" and his "Abstract about the Et-character" Jan Tschichold refered to it as "Duyts" again. To honour the genious of Johann Michael Fleischmann we decided to name the writing "Fleischmann Gotisch PT" (unhyphenated). Developing the digital Fleischman Gotisch I decided not to use one of the thirteen sizes as binding mastercopy, but corresponding to the typical ductus of the font to re-create an independent use of forms strongly based on Fleischmann´s language of forms. All ascenders and descenders were standardised. Some characters, identified as added later on, were eliminated (especially the round lower case-R and several versions of longs- respectively f-ligatures) and others were adjusted to the principles of Fleischmann. Where indicated the diverse characters were integrated as alternative. They can be selected in the corresponding menu. All for the correct german black letter necessary longs and other ligatures were generated. Through the according integration into the feature-code about 85% of all ligatures in the type can be generated automatically. Problematic combinations (Fl, Fk, Fh, ll, lh, lk, lb) were created as ligatures and are likewise constructed automatically. A historically interesting letter is the "round r", which was already designated by Fleischmann; it is used after preceding round letters. Likewise interesting is the inventive form of the &-character, which is mentioned by Tschichold in his corresponding abstract. Nevertheless despite all interpretation it was very important to me to maintain the utmost fidelity to the original. With this digital version of a phantastic texturfont of the late baroque I hope to contribute to a blossoming of interest for this genious master of his kind: Johann Michel Fleischmann. OpenType features: - Unicode (ISO 10646-2) - contains 520 glyphes - Basic Latin - Latin-1 Supplement - Latin Extended-A - Latin Extended-B - Central European Glyhps - Ornaments - Fractions - Standard ligatures - Discretionary ligatures - Historical ligatures - Kerning-Table
Looking for more fonts? Check out our New, Sans, Script, Handwriting fonts or Categories
abstract fontscontact usprivacy policyweb font generator
Processing