771 search results (0.022 seconds)
  1. Top Speed Heavy - Unknown license
  2. Piel Script by Sudtipos, $89.00
    Over the past couple of years I received quite a number of unusual and surprising requests to modify my type designs to suit projects of personal nature, but none top the ones that asked me to typeset and modify tattoos using Burgues Script or Adios. At first the whole idea was amusing to me, kind of like an inside joke. I had worked in corporate branding for a few years before becoming a type designer, and suddenly I was being asked to get involved in personal branding, as literally “personal” and “branding” as the expression can get. After a few such requests I began pondering the whole thing from a professional perspective. It was typography, after all, no matter how unusual the method or medium. A very personal kind of typography, too. The messages being typeset were commemorating friends, family, births, deaths, loves, principles, and things that influenced people in a deep and direct way, so much so that they chose to etch that influence on their bodies and wear it forever. And when you decide to wear something forever, style is of the essence. After digging into the tattooing scene, I have a whole new respect for tattoo artists. Wielding that machine is not easy, and driving pigment into people’s skin is an enormous responsibility. Not to mention that they're some of the very few who still use a crafty, hands-on process that is all but obsolete in other ornamentation methods. Some artists go the extra mile and take the time to develop their own lettering for tattooing purposes, and some are inventive enough to create letters based on the tattoo’s concept. But they are not the norm. Generally speaking, most tattoo artists use generic type designs to typeset words. Even the popular blackletter designs have become quite generic over the past few decades. I still cringe when I see something like Bank Script embedded into people’s skin, turning them into breathing, walking shareholder invitations or government bonds. There’s been quite a few attempts at making fonts out of whatever original tattoo designer typefaces can be found out there - wavy pseudo-comical letters, or rough thick brush scripts, but as far as I could tell a stylish skin script was never attempted in the digital age. And that’s why I decided to design Piel Script. Piel is Spanish for skin. In a way, Piel Script is a removed cousin of Burgues Script. Although the initial sketches were infused with some 1930s showcard lettering ideas (particularly those of B. Boley, whose amazing work was shown in Sign of the Times magazine), most of the important decisions about letter shapes and connectivity were reached by observing whatever strengths and weaknesses can be seen in tattoos using Burgues. Tattoos using Adios also provided some minor input. In retrospect, I suppose Affair exercised some influence as well, albeit in a minor way. I guess what I'm trying to say is there is as much of me in Piel Script as there is in any of the other major scripts I designed, even though the driving vision for it is entirely different from anything else I have ever done. I hope you like Piel Script. If you decide it to use it on your skin, I'll be very flattered. If you decide to use it on your skateboard or book cover, I'll be just as happy. Scripts can't get any more personal than this. Piel Script received the Letter2 award, where they selected the best 53 typefaces of the last decade, organised by ATypI.
  3. TA Bankslab by Tural Alisoy, $33.00
    The building of the Northern Bank of St. Petersburg's Baku branch was built in 1903-1905. It was the first Art Nouveau-style building in Baku, Azerbaijan. Later the bank was transformed into the Russian-Asian Bank. After the oil boom in Baku in the 19th century, branches of many banks and new banks were opened in the city. The branch of the Northern Bank of St. Petersburg was among the first banks that was opened in Baku. N.Bayev was the architect of the building for the branch of the Northern Bank of St. Petersburg located at Gorchakovskaya 3 in 1903-1905. The building currently houses the Central Branch of the International Bank of Azerbaijan. My purpose in writing this is not to copy and paste the information from Wikipedia. What attracted me to the building was the word "Банкъ" (Bank) written in Cyrillic letters, which was also used in Azerbaijan during the Soviet era. The exact date of the writing is not known. Every time I pass by this building, I always thought of creating a font of this writing someday. I had taken a photo of the building and saved it on my phone. I did a lot of research on the font and asked a lot of people. However, some did not provide information at all and some said they did not have any information. I was interested in the history of this font but I do not know if this font really existed or it was created by the architect out of nowhere. If there was such a history of this font, I wanted to recreate this font and make it available. If not, I had to create it from scratch in the same way, using only existing letters on the building. Finally, I made up my mind and decided to develop the font with all letters I have got. It was difficult to create a font based on the word, Банкъ. Because in the appearance of the letters, the midline of the letters on A, H, K was very distinct, both in the form of inclination and in more precise degrees. The serif part of the letters, the height of the upper and lower sides, differed from each other. I don't know whether it was done this way when the building was constructed or it happened over time. I prepared and kept the initial version of the font. I took a break for a while. I started digging on the story of the font again. Meanwhile, I was researching and got inspired by similar fonts. Unfortunately, my research on the font's history did not yield any results. I decided to continue finishing up the font. After developing the demo, I created the font by keeping certain parts of these differences in the letters. In addition, I had to consider the development of letters in the Cyrillic, as well as the Latin alphabet, over the past period. Thus, I began to look at the appearance of slab-serif or serif fonts of that time. In general, as I gain more experience in developing fonts, I try to focus on the precision of the design for each font. In recent years, I specifically paid attention to this matter. YouTube channel and articles by Alexandra K.'s of ParaType, as well as, information and samples from TypeType and Fontfabric studios on the Cyrillic alphabet were quite useful. I gathered data regarding the Latin alphabet from various credible sources. I do not know if I could accomplish what I aimed at but I know one thing that I could develop the font. Maybe someday I'll have to revise this font. For now, I share it with you. I created the font in 10 styles. 7 weight from Thin to Extra Black, an Outline, Shadow, and Art Nouveau. The Art Nouveau style was inspired by the texture in the background used for the text on the building. The texture I applied to capital letters adds beauty to the font. If you like the font feel free to use it or simply let me know if your current alphabet doesn't support this font.
  4. TA Bankslab Art Nouveau by Tural Alisoy, $40.00
    TA Bankslab graphic presentation at Behance The building of the Northern Bank of St. Petersburg's Baku branch was built in 1903-1905. It was the first Art Nouveau-style building in Baku, Azerbaijan. Later the bank was transformed into the Russian-Asian Bank. After the oil boom in Baku in the 19th century, branches of many banks and new banks were opened in the city. The branch of the Northern Bank of St. Petersburg was among the first banks that was opened in Baku. N.Bayev was the architect of the building for the branch of the Northern Bank of St. Petersburg located at Gorchakovskaya 3 in 1903-1905. The building currently houses the Central Branch of the International Bank of Azerbaijan. My purpose in writing this is not to copy and paste the information from Wikipedia. What attracted me to the building was the word "Банкъ" (Bank) written in Cyrillic letters, which was also used in Azerbaijan during the Soviet era. The exact date of the writing is not known. Every time I pass by this building, I always thought of creating a font of this writing someday. I had taken a photo of the building and saved it on my phone. I did a lot of research on the font and asked a lot of people. However, some did not provide information at all and some said they did not have any information. I was interested in the history of this font but I do not know if this font really existed or it was created by the architect out of nowhere. If there was such a history of this font, I wanted to recreate this font and make it available. If not, I had to create it from scratch in the same way, using only existing letters on the building. Finally, I made up my mind and decided to develop the font with all letters I have got. It was difficult to create a font based on the word, Банкъ. Because in the appearance of the letters, the midline of the letters on A, H, K was very distinct, both in the form of inclination and in more precise degrees. The serif part of the letters, the height of the upper and lower sides, differed from each other. I don't know whether it was done this way when the building was constructed or it happened over time. I prepared and kept the initial version of the font. I took a break for a while. I started digging on the story of the font again. Meanwhile, I was researching and got inspired by similar fonts. Unfortunately, my research on the font's history did not yield any results. I decided to continue finishing up the font. After developing the demo, I created the font by keeping certain parts of these differences in the letters. In addition, I had to consider the development of letters in the Cyrillic, as well as the Latin alphabet, over the past period. Thus, I began to look at the appearance of slab-serif or serif fonts of that time. In general, as I gain more experience in developing fonts, I try to focus on the precision of the design for each font. In recent years, I specifically paid attention to this matter. YouTube channel and articles by Alexandra K.'s of ParaType, as well as, information and samples from TypeType and Fontfabric studios on the Cyrillic alphabet were quite useful. I gathered data regarding the Latin alphabet from various credible sources. I do not know if I could accomplish what I aimed at but I know one thing that I could develop the font. Maybe someday I'll have to revise this font. For now, I share it with you. I created the font in 10 styles. 7 weight from Thin to Extra Black, an Outline, Shadow, and Art Nouveau. The Art Nouveau style was inspired by the texture in the background used for the text on the building. The texture I applied to capital letters adds beauty to the font. If you like the font feel free to use it or simply let me know if your current alphabet doesn't support this font.
  5. John Sans by Storm Type Foundry, $49.00
    The idea of a brand-new grotesk is certainly rather foolish – there are already lots of these typefaces in the world and, quite simply, nothing is more beautiful than the original Gill. The sans-serif chapter of typography is now closed by hundreds of technically perfect imitations of Syntax and Frutiger, which are, however, for the most part based on the cool din-aesthetics. The only chance, when looking for inspiration, is to go very far... A grotesk does not afford such a variety as a serif typeface, it is dull and can soon tire the eye. This is why books are not set in sans serif faces. A grotesk is, however, always welcome for expressing different degrees of emphasis, for headings, marginal notes, captions, registers, in short for any service accompaniment of a book, including its titlings. We also often come across a text in which we want to distinguish the individual speaking or writing persons by the use of different typefaces. The condition is that such grotesk should blend in perfectly with the proportions, colour and above all with the expression of the basic, serif typeface. In the area of non-fiction typography, what we appreciate in sans-serif typefaces is that they are clamorous in inscriptions and economic in the setting. John Sans is to be a modest servant and at the same time an original loudspeaker; it wishes to inhabit libraries of educated persons and to shout from billboards. A year ago we completed the transcription of the typefaces of John Baskerville, whose heritage still stands out vividly in our memory. Baskerville cleverly incorporated certain constructional elements in the design of the individual letters of his typeface. These elements include above all the alternation of softand sharp stroke endings. The frequency of these endings in the text and their rhythm produce a balanced impression. The anchoring of the letters on the surface varies and they do not look monotonous when they are read. We attempted to use these tricks also in the creation of a sans-serif typeface. Except that, if we wished to create a genuine “Baroque grotesk”, all the decorativeness of the original would have to be repeated, which would result in a parody. On the contrary, to achieve a mere contrast with the soft Baskerville it is sufficient to choose any other hard grotesk and not to take a great deal of time over designing a new one. Between these two extremes, we chose a path starting with the construction of an almost monolinear skeleton, to which the elements of Baskerville were carefully attached. After many tests of the text, however, some of the flourishes had to be removed again. Anything that is superfluous or ornamental is against the substance of a grotesk typeface. The monolinear character can be impinged upon in those places where any consistency would become a burden. The fine shading and softening is for the benefit of both legibility and aesthetics. The more marked incisions of all crotches are a characteristic feature of this typeface, especially in the bold designs. The colour of the Text, Medium and Bold designs is commensurate with their serif counterparts. The White and X-Black designs already exceed the framework of book graphics and are suitable for use in advertisements and magazines. The original concept of the italics copying faithfully Baskerville’s morphology turned out to be a blind alley. This design would restrict the independent use of the grotesk typeface. We, therefore, began to model the new italics only after the completion of the upright designs. The features which these new italics and Baskerville have in common are the angle of the slope and the softened sloped strokes of the lower case letters. There are also certain reminiscences in the details (K, k). More complicated are the signs & and @, in the case of which regard is paid to distinguishing, in the design, the upright, sloped @ small caps forms. The one-storey lower-case g and the absence of a descender in the lower-case f contributes to the open and simple expression of the design. Also the inclusion of non-aligning figures in the basic designs and of aligning figures in small caps serves the purpose of harmonization of the sans-serif families with the serif families. Non-aligning figures link up better with lower-case letters in the text. If John Sans looks like many other modern typefaces, it is just as well. It certainly is not to the detriment of a Latin typeface as a means of communication, if different typographers in different places of the world arrive in different ways at a similar result.
  6. RePublic by Suitcase Type Foundry, $75.00
    In 1955 the Czech State Department of Culture, which was then in charge of all the publishing houses, organised a competition amongst printing houses and generally all book businesses for the design of a newspaper typeface. The motivation for this contest was obvious: the situation in the printing presses was appalling, with very little quality fonts existing and financial resources being too scarce to permit the purchase of type abroad. The conditions to be met by the typeface were strictly defined, and far more constrained than the ones applied to regular typefaces designed for books. A number of parameters needed to be considered, including the pressure of the printing presses and the quality of the thin newspaper ink that would have smothered any delicate strokes. Rough drafts of type designs for the competition were submitted by Vratislav Hejzl, Stanislav Marso, Frantisek Novak, Frantisek Panek, Jiri Petr, Jindrich Posekany, and the team of Stanislav Duda, Karel Misek and Josef Tyfa. The committee published its comments and corrections of the designs, and asked the designers to draw the final drafts. The winner was unambiguous — the members of the committee unanimously agreed to award Stanislav Marso’s design the first prize. His typeface was cast by Grafotechna (a state-owned enterprise) for setting with line-composing machines and also in larger sizes for hand-setting. Regular, bold, and bold condensed cuts were produced, and the face was named Public. In 2003 we decided to digitise the typeface. Drawings of the regular and italic cuts at the size of approximatively 3,5 cicero (43 pt) were used as templates for scanning. Those originals covered the complete set of caps except for the U, the lowercase, numerals, and sloped ampersand. The bold and condensed bold cuts were found in an original specimen book of the Rude Pravo newspaper printing press. These specimens included a dot, acute, colon, semicolon, hyphens, exclamation and question marks, asterisk, parentheses, square brackets, cross, section sign, and ampersand. After the regular cut was drafted, we began to modify it. All the uppercase letters were fine-tuned, the crossbar of the A was raised, E, F, and H were narrowed, L and R were significantly broadened, and the angle of the leg and arm of the K were adjusted. The vertex of the M now rests on the baseline, making the glyph broader. The apex of the N is narrower, resulting in a more regular glyph. The tail of Q was made more decorative; the uppercase S lost its implied serifs. The lowercase ascenders and descenders were slightly extended. Corrections on the lower case a were more significant, its waist being lowered in order to improve its colour and light. The top of the f was redrawn, the loop of lowercase g now has a squarer character. The diagonals of the lowercase k were harmonised with the uppercase K. The t has a more open and longer terminal, and the tail of the y matches its overall construction. Numerals are generally better proportioned. Italics have been thoroughly redrawn, and in general their slope is lessened by approximatively 2–3 degrees. The italic upper case is more consistent with the regular cut. Unlike the original, the tail of the K is not curved, and the Z is not calligraphic. The italic lower case is even further removed from the original. This concerns specifically the bottom finials of the c and e, the top of the f, the descender of the j, the serif of the k, a heavier ear on the r, a more open t, a broader v and w, a different x, and, again, a non-calligraphic z. Originally the bold cut conformed even more to the superellipse shape than the regular one, since all the glyphs had to be fitted to the same width. We have redrawn the bold cut to provide a better match with the regular. This means its shapes have become generally broader, also noticeably darker. Medium and Semibold weights were also interpolated, with a colour similar to the original bold cut. The condensed variants’ width is 85 percent of the original. The design of the Bold Condensed weights was optimised for the setting of headlines, while the lighter ones are suited for normal condensed settings. All the OpenType fonts include small caps, numerals, fractions, ligatures, and expert glyphs, conforming to the Suitcase Standard set. Over half a century of consistent quality ensures perfect legibility even in adverse printing conditions and on poor quality paper. RePublic is an exquisite newspaper and magazine type, which is equally well suited as a contemporary book face.
  7. 112 Hours by Device, $9.00
    Rian Hughes’ 15th collection of fonts, “112 Hours”, is entirely dedicated to numbers. Culled from a myriad of sources – clock faces, tickets, watches house numbers – it is an eclectic and wide-ranging set. Each font contains only numerals and related punctuation – no letters. A new book has been designed by Hughes to show the collection, and includes sample settings, complete character sets, source material and an introduction. This is available print-to-order on Blurb in paperback and hardback: http://www.blurb.com/b/5539073-112-hours-hardback http://www.blurb.com/b/5539045-112-hours-paperback From the introduction: The idea for this, the fifteenth Device Fonts collection, began when I came across an online auction site dedicated to antique clocks. I was mesmerized by the inventive and bizarre numerals on their faces. Shorn of the need to extend the internal logic of a typeface through the entire alphabet, the designers of these treasures were free to explore interesting forms and shapes that would otherwise be denied them. Given this horological starting point, I decided to produce 12 fonts, each featuring just the numbers from 1 to 12 and, where appropriate, a small set of supporting characters — in most cases, the international currency symbols, a colon, full stop, hyphen, slash and the number sign. 10, 11 and 12 I opted to place in the capital A, B and C slots. Each font is shown in its entirety here. I soon passed 12, so the next logical finish line was 24. Like a typographic Jack Bauer, I soon passed that too -— the more I researched, the more I came across interesting and unique examples that insisted on digitization, or that inspired me to explore some new design direction. The sources broadened to include tickets, numbering machines, ecclesiastical brass plates and more. Though not derived from clock faces, I opted to keep the 1-12 conceit for consistency, which allowed me to design what are effectively numerical ligatures. I finally concluded one hundred fonts over my original estimate at 112. Even though it’s not strictly divisible by 12, the number has a certain symmetry, I reasoned, and was as good a place as any to round off the project. An overview reveals a broad range that nonetheless fall into several loose categories. There are fairly faithful revivals, only diverging from their source material to even out inconsistencies and regularize weighting or shape to make them more functional in a modern context; designs taken directly from the source material, preserving all the inky grit and character of the original; designs that are loosely based on a couple of numbers from the source material but diverge dramatically for reasons of improved aesthetics or mere whim; and entirely new designs with no historical precedent. As projects like this evolve (and, to be frank, get out of hand), they can take you in directions and to places you didn’t envisage when you first set out. Along the way, I corresponded with experts in railway livery, and now know about the history of cab side and smokebox plates; I travelled to the Musée de l’imprimerie in Nantes, France, to examine their numbering machines; I photographed house numbers in Paris, Florence, Venice, Amsterdam and here in the UK; I delved into my collection of tickets, passes and printed ephemera; I visited the Science Museum in London, the Royal Signals Museum in Dorset, and the Museum of London to source early adding machines, war-time telegraphs and post-war ration books. I photographed watches at Worthing Museum, weighing scales large enough to stand on in a Brick Lane pub, and digital station clocks at Baker Street tube station. I went to the London Under-ground archive at Acton Depot, where you can see all manner of vintage enamel signs and woodblock type; I photographed grocer’s stalls in East End street markets; I dug out old clocks I recalled from childhood at my parents’ place, examined old manual typewriters and cash tills, and crouched down with a torch to look at my electricity meter. I found out that Jane Fonda kicked a policeman, and unusually for someone with a lifelong aversion to sport, picked up some horse-racing jargon. I share some of that research here. In many cases I have not been slavish about staying close to the source material if I didn’t think it warranted it, so a close comparison will reveal differences. These changes could be made for aesthetic reasons, functional reasons (the originals didn’t need to be set in any combination, for example), or just reasons of personal taste. Where reference for the additional characters were not available — which was always the case with fonts derived from clock faces — I have endeavored to design them in a sympathetic style. I may even extend some of these to the full alphabet in the future. If I do, these number-only fonts could be considered as experimental design exercises: forays into form to probe interesting new graphic possibilities.
  8. Coming Together by Font Aid, $20.00
    Coming Together contains over 400 glyphs and is supplied as a single, cross-platform OpenType font. All glyphs are accessible using OpenType-savvy applications, Unicode-savvy utilities, the Character Map utility on Windows, and FontBook on Mac OS X. Nearly 400 designers contributed to “Coming Together”: Adam Humphries, Aditi Dilip, Adrien Midzic, Afraa Gutub, Al Insan Lashley, Alan Lima Coutinho, Alaric Garnier, Alejandro Cabrera Avila, Alejandro Lo Celso, Alejandro Paul, Alessandro Segalini, Alex Cameron, Alex Coblentz, Alexander Trubin, Alexandre Freitas, Alexey Murashko, Alicia Jabin, Aline Horta, Allison Dominguez, Amanda Postle, Amy Brown, Amy Papaelias, Anderson Maschio, Andrea Emery, Andres Perez, Andrew Boardman, Andrew Jesernig, Andrey Furlan, Andrij Shevchenko, Ann Tripepi, Antonio Gutierrez, Antony Kitson, Anushree Kapoor, Anya Cam, AP303 Estudio Design, Becky Krohe, Beejay, Ben Mitchell, Benjamin K. Shown, Benjamin Varin, Brad McNally, Brad Nelson, Bradley Trinnaman, Brady Baltezore, Brandon Horne, Breck Campbell, Brian J. Bonislawsky, Brian Jaramillo, Brian Jongseong Park, Brian Mueller, Brock French, Bruce Rodgers, Bruno Pugens, Bryan Angelo Lim, Buro Reng, Caitlin Martin-Frost, Calou, Carlos Fabián Camargo Guerrero, Carlos Vidal, Cayo Navarro, Cesar Puertas, Chank Diesel, Charles Williams, Chris Lozos, Chris Trude, Christophe Badani, Christy Lai, Claes Källarsson, Claire Coullon, Claudio Piccinini, Colby Cook, Craig Eliason, Cristina Pegnataro, Curve Doctor, Dan DiSorbo, Dan Liggins, Dan Rubin, Daniel Justi, Daniele Capo, Dav(id Hubner), Dave Bailey, Dave Cohen, David Jonathan Ross, David Sudweeks, David Thometz, Dawn Mercurio, Delve Withrington, Diana van de Blaak, Didier Mazellier, Diederik Corvers, Dino Santos, Dmytro Pobiedash, Donald Beekman, Dries Wiewauters, Duncan Bancroft, Ed Hoskin, Eddy Ymeri, Edineide Oliveira, Eduardo Manso, Eduardo Rodríguez Tunni, Eero Antturi, Eli Castellanos, Elias Bitencourt, Elias Stenalt Werner, Elman Padilla, Emery Miller, Emily Leong, Emily Maher, Enrico Limcaco, Eric Frisino, Eric Stine, Erik Brandt, Espen, Evan Moss, Evangeline Rupert, Fabiane Lima, Fabio Foncati, Fabrizio Schiavi, Farbod Kokabi, Felipe Lekich, Francisco Martin, Frank Riccio, Frans van Bellen, Gary Holmes, Gautam Rao, Gayle Hendricks, Gene Buban, Georg Herold-Wildfellner, George Aytoun, Gerd Wiescher, Giles Edwards, Gist Studio, Glen Barry, Glenn Parsons, Goro Mihok, Grace Engels, Grant Alexander, Grant Hutchinson, Greg Smith, Gunnar Swanson, Gustavo Machado, Hans Nieuwstraten, Harold Lohner, Hilary Salmon, Hillary Fayle, Hrant H Papazian, Hugo Gallipoli, Ian Drolet, Ian Lynam, Ilona Kincses, Isac Corrêa Rodrigues, Ivette Chacon, Ivo Federspiel, Jacques Le Bailly, Jae-hyoung Choi, Jaime Vasquez, James Edmondson, James Grieshaber, James L. Stirling, James Lukens-Gable, James Martin, James Ockelford, James Puckett, Jarbas Gomes, Jarett Knuth, Jason Adam, Jason Robinson, Javier Suzuki, Jay Chu, Jayson Zaleski, Jean Francois Porchez, Jeff Fisher, Jeff Jarvis, Jeffrey Vanlerberghe, Jelmar Geertsma, Jennifer Clarke, Jennifer Rutherford, Jens Kutilek, Jerry Allen Rose, Jess Latham, Jesse Ragan, Jessica Page, Jesvin Yeo Puay Hwa, Jim Ford, Jim Lyles, Jim Rimmer, Jin Ping, Jo De Baerdemaeker, Joachim Muller-Lance, Joanna Abbott Moss, Joe Francis, Joe VanDerBos, Joel Vilas Boas (J85), John Downer, John Flanagan, John Foley, John Langdon, John Lopez, John Lyttle, John Skelton, Johnny Dib, Jonathan Hughes, Jonathan Pierini, Jos Buivenga, Jose Luis Coyotl Mixcoatl, Juan Acosta, Judd Crush, Judith Lee, Julie Johnson, Julie Oakley, Julie Thomas, Juliet Shen, Jumin Lee, Jurgen Weltin, Justin Callahan, Justin Chodzko, Karel Piska, Karen MacKay, Karin Eberhardt, Karin van Soest, Karla Perez, Katie Parry, Katie Snape, Katri Haycock, Katy Brooks, Kelley Garrard, Kelly Redling, Kent Lew, Kevin D’Souza, Kevin J. Boynton, Kevin McDermott, Kim Arispe, Kokin, Kristen Caston, Kristen Hartman, Kristian Möller, Kristians Šics, Kyle Jones, L Bollinger, Lan Huang, Larry Van Dyke, Laura Ricker, Laura Worthington, Laurel Wilson, LeAndrea James, Lijklema Design, Linda McNeil, Lise Barreto, Louie Crumbley, Louis Duchesne, Luke Dorny, Luke Stouffer, Madison Cramer, Måns Björkman, Marc Salinas Claret, Marcus Leis Allion, Marcus Parker, Marcus Sterz, Marie-Anne Verougstraete, Mark Simonson, Martin Majoor, Matheus Barbosa, Mathias Forslund, Matt Desmond, Matt McInerney, Matt Millette, Matthew Jerauld, Max Kisman, Michael Browers, Michael Bundscherer, Michael Cina, Michael Doret, Michael G. Adkins, Michael Hernan, Michael Paul Young, Michael Wallner, Miguel Catopodis, Mikael Engblom, Mike Jarboe, Mike Petschek, Miriam Martincic, Moira Sheehan, Monica Pedrique, Nacho Gallego, Naomi Atkinson, Natanael Gama, Nathanael Ng, Neil Fox, Neil Patel, Neil Summerour, Neil Woodyatt, Ngoc Ngo, Nguyen Pham, Nicholas Curtis, Nicole Hudson, Nicole Sowinski, Nicolien van der Keur, Nina Stössinger, Noah Scalin, Ojasvi Mohanty, Oleg Macujev, Olivia Choi, Ong Fang Zheng, Pata Macedo, Patrick Gallagher, Patrycja Zywert, Paul Hunt, Paul Langman, Pedro Moura, Pedro Paz, Per Ohlsson, PJ Onori, Premm Design Ltd, Rae Kaiser, Rafael Carozzi, Rafael Cordeiro, Rafael Neder, Randy Jones, Ray Larabie, Raymond Forbes, Ressa McCray, Ricardo Esteves, Ricardo Martins, Riccardo Sartori, Richard Kegler, Richard Miller, Rob Keller, Roballo, Rose Coplon, Roy Rub, Rudo van der Velden, Russell McGorman, Ryan Rushing, Ryan Thorpe, Sander Neijnens, Sara Cross, Scott Boms, Scott Fisk, Sergio Jimenez, Shi-Min Chin, Sílvio Gabriel Spannenberg, Soohyen Park, Sorin Bechira, Stanley Friesesk, Stefan Hattenbach, Stefan Kjartansson, Stephen Lay, Steve Harrison, Steve Marsh, Steve Matteson, Steve Mehallo, Steve Zelle, Steven Bonner, Steven Wulf, Stuart Brown, Stuart Ford, Stuart Sandler, Sue Zafarana, Sulekha Rajkumar, Susan Surface, Tanya T Stroh, Taylor Loman, Ted Ullrich, Teja Ideja, Tena Letica, Terrance Weinzierl, Theo França, Thiago Martins, Tiffany Wardle, Tim Whalen, Titus Nemeth, Tom Plate, Tom Rickner, Tomato Košir, Tomi Haaparanta, Travis Kochel, Troy Leinster, Tyler Heron, Type Mafia, Vanessa Robertson, Veronika Burian, Victor Esteves, Victor Zuniga, Viktor Nübel, Viviana G, Wellinton Reis, Wilson Thomas, Wolfgang Homola, Xavier Dupre, Xerxes Irani, Zvika Rosenberg These designers represented the following countries: Argentina, Australia, Austria, Belgium, Brazil, Canada, Columbia, Croatia, Czech Republic, El Salvador, England, Finland, France, Germany, India, Ireland, Italy, Japan, Latvia, Lebanon, Mexico, New Zealand, Peru, Poland, Portugal, Scotland, Siberia, Singapore, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, The Netherlands, Ukraine, United States, Venezuela, Vietnam
  9. SF Old South Arabian by Sultan Fonts, $9.99
    Historical Background Old South Arabian Script (OSA) was used before the Islamic era not only in the southwest corner of the Arabian Peninsula, but actually in the entire Peninsula. In addition, samples of OSA have been found as far as Uruk in Mesopotamia, Delos in Greece, and Giza in Egypt. Archaeological finds show that as far back as the 8th century BCE, OSA was used in trade, religious writing, and in civil records. Following the spread of Islam in Yemen, the decline of OSA began in the 7th century CE as it was gradually supplanted by Arabic script. OSA was typically known by the name of the then-dominant peoples in the Southern Peninsula. At various times, it was known as Sabaean, Qatabani, or Hadramite, among others. Although it was used for a variety of languages, OSA is most strongly associated with Sabaean. Many Peninsular languages borrowed OSA before introducing further changes of their own. Prime examples are the Thamudic, Safaitic, and Lihyanite scripts which eventually developed into independent scripts. The westward migration of the Sabaean people into the Horn of Africa introduced the South Arabian consonantal alphabet into the region. The transplanted script formed the roots of the Geez script of Ethiopia, which, in time and under presumably external influences, developed into a rich syllabary unlike any other Semitic script in history. Even a cursory examination of the letter forms of Modern Ethiopic writing reveal a striking similarity to South Arabian Script. OSA inscriptions typically reveal a dominant right-to-left directionality, although there are also many cases of alternating directions, known as boustrophedon writing. Figure 1 is a fine example of this style of writing. OSA inscriptions were discovered early in the 19th century. Soon thereafter, two orientalists, Gesenius and Rödiger, made great strides towards deciphering the script. Styles of Writing Old South Arabian inscriptions have survived primarily on stone, ceramic, and metallic surfaces. Hundreds of artifacts have been found and, to this day, continue to be discovered. Some of the best examples number of inscriptions on softer materials, such as wood and leather, have also been discovered. Although there is a significant difference between the styles of letters on the hard surfaces and those on the soft. Old South Arabian (Musnad) is composed of 29 letters , that is one letter more than the Arabic alphabet, which is between “S” and “Sh”, and names “Samekh”. Aspects of difference between Musnad and the present Arabic writing is that Musnad is written in separate letters, and the shape of the letters do not change according to its place in the word. However, some letters change according to the beginning of the writing. Musnad is either prominent, or deep. Prominent writings are for important writings and deep writings are for ordinary. The material on which the Musnad was written were stones, rocks, wood, and metal. In the course of its development the Musnad use appeared in the “Lehyanite’, “Thamudic”, “Safaitic”, pen to which many changes and amendments were made. And from it “Habashi’ writing was born. As regards his place among the Arabs of the Peninsula , when we look at the internet and its role in cultural dialogue , the Arabs of the Peninsula considered Musnad inscription which was indisputably their national writing until the dawn of Islam. It was used by people in all parts of Arabia in their homeland and abroad . It was their means of chronology and record of their glories and history.2- Features of Musnad Script: 1. It is written from right to left and vice versa. 2. Its letters are not joined. 3. Shape of letters are uniform despite their positions in the word. 4. Words are separated by vertical lines. 5. A letter is doubled in case of assertion. 6. No points and punctuations. 7. Easy to be learned by beginners. My OSA Musnad Font My design and technical work is only a treatment of the OSA Musnad as a symbol of writing. And it is possible to use in computer.. My design is not aimed at demonstrating the linguistic and intellectual structure of the Old South Arabian (Musnad). It is so simple that it could be easy to learn by learners and those who are interested in the OSA Musnad letters in computer. The basis of such importance is that it spares a lot of time and effort for researchers and students in this field. Formerly they used to write the Musnad texts either by handwriting or scan them , But now they can easily write its texts in OSA Musnad by using keyboard directly, so that they can change , amend and fulfill easily and accurately . So, we made use of speed, easiness and accuracy. And anyone interested in the South Arabian history in any part of the world can due to this design read and write OSA Musnad letters most easily. This design will also be used by historians and archeologists. , as well as specialist linguistics . The design also demonstrates the aesthetics of the Himyarit writing. About this font family Old South Arabian is An Arabic, Old South Arabian and Latin typeface for desktop applications ,for websites, and for digital ads. Old South Arabian font family contains two types: Old South Arabian and Old South Arabian serif. The font includes a design that supports Arabic, Old South Arabian and Latin languages. Old South Arabian typeface comes with many opentype features.
  10. Fleischmann Gotisch PT by preussTYPE, $29.00
    Johann Michael Fleischmann was born June 15th, 1707 in Wöhrd near Nuremberg. After attending Latinschool he started an apprenticeship as punchcutter in the crafts enterprise of Konstantin Hartwig in Nuremberg, which ought to last six years. For his extraordinary talent Fleischmann completed his apprenticeship after four and a half years, which was very unusual. 1727 his years of travel (very common in these days) began, during which he perfected his handcraft by working in different enterprises as journeyman. First location was Frankfurt/Main where he worked for nearly a year at the renowned type foundery of Luther and Egenolff. Passing Mainz he continued to Holland, where he arrived in November 1728 and stayed till he died in 1768. In Amsterdam he worked for several type founderies, among others some weeks for Izaak van der Putte; in The Hague for Hermanus Uytwerf. Between 1729 and 1732 he created several exquisite alphabets for Uytwerf, which were published under his own name (after his move to Holland Fleischmann abandoned the second n in his name), apparently following the stream of the time. After the two years with Uytwerf, Fleischmann returned to Amsterdam, where he established his own buiseness as punchcutter; following an advice of the bookkeeper and printer from Basel Rudolf Wetstein he opened his own type foundery 1732, which he sold in 1735 to Wetstein for financial reasons. In the following Fleischmann created several types and matrices exclusively for Wetstein. In 1743 after the type foundery was sold by Wetstein’s son Hendrik Floris to the upcoming enterprise of Izaak and Johannes Enschedé, Fleischmann worked as independent punchcutter mostly for this house in Haarlem. Recognizing his exceptional skills soon Fleischmann was consigned to cutting the difficult small-sized font types. The corresponding titling alphabets were mostly done by Jaques-Francois Rosart, who also cut the main part of the ornaments and borders used in the font examples of Enschedé. Fleischmann created for Enschedé numerous fonts. The font example published 1768 by Enschedé contains 3 titling alphabets, 16 antiquacuts, 14 italic cuts, 13 textura- and 2 scriptcuts, 2 greek typesets (upper cases and ligatures), 1 arabic, 1 malayan and 7 armenian font systems, 5 sets of musicnotes and the poliphonian musicnotesystem by Fleischmann. In total he brought into being about 100 alphabets - the fruits of fourty years of creative work as a punchcutter. Fleischmann died May 27th, 1768 at the age of 61. For a long time he was thought one of the leading punchcutters in Europe. A tragedy, that his creating fell into the turning of baroque to classicism. The following generations could not take much pleasure in his imaginative fonts, which were more connected to the sensuous baroque than to the bare rationalism of the upcoming industrialisation. Unfortunately therefore his masterpieces did not survive the 19th century and person and work of Fleischmann sank into oblivion. The impressive re-interpretation of the Fleischmann Antiqua and the corresponding italics by Erhard Kaiser from Leipzig, which were done for the Dutch Type Library from 1993 to 1997, snatched Fleischmann away from being forgotten by history. Therefore we want to place strong emphasis on this beautiful font. Fleischman Gotisch The other fonts by Fleischmann are only known to a small circle of connoisseurs and enthusiasts. So far they are not available in adequat quality for modern systems. Same applies the "Fleischman Gotisch", which has been made available cross platform to modern typeset-systems as CFF Open Type font through the presented sample. The Fleischman Gotisch has been proved to be one of the fonts, on which Fleischmann spent a good deal of his best effort; this font simply was near to his heart. Between 1744 and 1762 he created 13 different sizes of this font. All follow the same principles of forms, but their richness of details has been adapted to the particular sizes. In later times the font was modified more or less sensitive by various type founderies; letters were added, changed to current taste or replaced by others; so that nowadays a unique and binding mastercopy of this font is missing. Likewise the name of the font underwent several changes. Fleischmann himself probably never named his font, as he did with none of his fonts. By Enschedé this textura was named Nederduits, later on Nederduitsch. When the font was offered by the german type foundery Flinsch in Frankfurt/Main, the more convenient name of Fleischmann-Gotisch was chosen. In his "Masterbook of the font" and his "Abstract about the Et-character" Jan Tschichold refered to it as "Duyts" again. To honour the genious of Johann Michael Fleischmann we decided to name the writing "Fleischmann Gotisch PT" (unhyphenated). Developing the digital Fleischman Gotisch I decided not to use one of the thirteen sizes as binding mastercopy, but corresponding to the typical ductus of the font to re-create an independent use of forms strongly based on Fleischmann´s language of forms. All ascenders and descenders were standardised. Some characters, identified as added later on, were eliminated (especially the round lower case-R and several versions of longs- respectively f-ligatures) and others were adjusted to the principles of Fleischmann. Where indicated the diverse characters were integrated as alternative. They can be selected in the corresponding menu. All for the correct german black letter necessary longs and other ligatures were generated. Through the according integration into the feature-code about 85% of all ligatures in the type can be generated automatically. Problematic combinations (Fl, Fk, Fh, ll, lh, lk, lb) were created as ligatures and are likewise constructed automatically. A historically interesting letter is the "round r", which was already designated by Fleischmann; it is used after preceding round letters. Likewise interesting is the inventive form of the &-character, which is mentioned by Tschichold in his corresponding abstract. Nevertheless despite all interpretation it was very important to me to maintain the utmost fidelity to the original. With this digital version of a phantastic texturfont of the late baroque I hope to contribute to a blossoming of interest for this genious master of his kind: Johann Michel Fleischmann. OpenType features: - Unicode (ISO 10646-2) - contains 520 glyphes - Basic Latin - Latin-1 Supplement - Latin Extended-A - Latin Extended-B - Central European Glyhps - Ornaments - Fractions - Standard ligatures - Discretionary ligatures - Historical ligatures - Kerning-Table
  11. Vendetta by Emigre, $69.00
    The famous roman type cut in Venice by Nicolas Jenson, and used in 1470 for his printing of the tract, De Evangelica Praeparatione, Eusebius, has usually been declared the seminal and definitive representative of a class of types known as Venetian Old Style. The Jenson type is thought to have been the primary model for types that immediately followed. Subsequent 15th-century Venetian Old Style types, cut by other punchcutters in Venice and elsewhere in Italy, are also worthy of study, but have been largely neglected by 20th-century type designers. There were many versions of Venetian Old Style types produced in the final quarter of the quattrocento. The exact number is unknown, but numerous printed examples survive, though the actual types, matrices, and punches are long gone. All these types are not, however, conspicuously Jensonian in character. Each shows a liberal amount of individuality, inconsistency, and eccentricity. My fascination with these historical types began in the 1970s and eventually led to the production of my first text typeface, Iowan Old Style (Bitstream, 1991). Sometime in the early 1990s, I started doodling letters for another Venetian typeface. The letters were pieced together from sections of circles and squares. The n, a standard lowercase control character in a text typeface, came first. Its most unusual feature was its head serif, a bisected quadrant of a circle. My aim was to see if its sharp beak would work with blunt, rectangular, foot serifs. Next, I wanted to see if I could construct a set of capital letters by following a similar design system. Rectangular serifs, or what we today call "slab serifs," were common in early roman printing types, particularly text types cut in Italy before 1500. Slab serifs are evident on both lowercase and uppercase characters in roman types of the Incunabula period, but they are seen mainly at the feet of the lowercase letters. The head serifs on lowercase letters of early roman types were usually angled. They were not arched, like mine. Oddly, there seems to be no actual historical precedent for my approach. Another characteristic of my arched serif is that the side opposite the arch is flat, not concave. Arched, concave serifs were used extensively in early italic types, a genre which first appeared more than a quarter century after roman types. Their forms followed humanistic cursive writing, common in Italy since before movable type was used there. Initially, italic characters were all lowercase, set with upright capitals (a practice I much admire and would like to see revived). Sloped italic capitals were not introduced until the middle of the sixteenth century, and they have very little to do with the evolution of humanist scripts. In contrast to the cursive writing on which italic types were based, formal book hands used by humanist scholars to transcribe classical texts served as a source of inspiration for the lowercase letters of the first roman types cut in Italy. While book hands were not as informal as cursive scripts, they still had features which could be said to be more calligraphic than geometric in detail. Over time, though, the copied vestiges of calligraphy virtually disappeared from roman fonts, and type became more rational. This profound change in the way type developed was also due in part to popular interest in the classical inscriptions of Roman antiquity. Imperial Roman letters, or majuscules, became models for the capital letters in nearly all early roman printing types. So it was, that the first letters in my typeface arose from pondering how shapes of lowercase letters and capital letters relate to one another in terms of classical ideals and geometric proportions, two pinnacles in a range of artistic notions which emerged during the Italian Renaissance. Indeed, such ideas are interesting to explore, but in the field of type design they often lead to dead ends. It is generally acknowledged, for instance, that pure geometry, as a strict approach to type design, has limitations. No roman alphabet, based solely on the circle and square, has ever been ideal for continuous reading. This much, I knew from the start. In the course of developing my typeface for text, innumerable compromises were made. Even though the finished letterforms retain a measure of geometric structure, they were modified again and again to improve their performance en masse. Each modification caused further deviation from my original scheme, and gave every font a slightly different direction. In the lower case letters especially, I made countless variations, and diverged significantly from my original plan. For example, not all the arcs remained radial, and they were designed to vary from font to font. Such variety added to the individuality of each style. The counters of many letters are described by intersecting arcs or angled facets, and the bowls are not round. In the capitals, angular bracketing was used practically everywhere stems and serifs meet, accentuating the terseness of the characters. As a result of all my tinkering, the entire family took on a kind of rich, familiar, coarseness - akin to roman types of the late 1400s. In his book, Printing Types D. B. Updike wrote: "Almost all Italian roman fonts in the last half of the fifteenth century had an air of "security" and generous ease extremely agreeable to the eye. Indeed, there is nothing better than fine Italian roman type in the whole history of typography." It does seem a shame that only in the 20th century have revivals of these beautiful types found acceptance in the English language. For four centuries (circa 1500 - circa 1900) Venetian Old Style faces were definitely not in favor in any living language. Recently, though, reinterpretations of early Italian printing types have been returning with a vengeance. The name Vendetta, which as an Italian sound I like, struck me as being a word that could be taken to signifiy a comeback of types designed in the Venetian style. In closing, I should add that a large measure of Vendetta's overall character comes from a synthesis of ideas, old and new. Hallmarks of roman type design from the Incunabula period are blended with contemporary concerns for the optimal display of letterforms on computer screens. Vendetta is thus not a historical revival. It is instead an indirect but personal digital homage to the roman types of punchcutters whose work was influenced by the example Jenson set in 1470. John Downer.
Looking for more fonts? Check out our New, Sans, Script, Handwriting fonts or Categories
abstract fontscontact usprivacy policyweb font generator
Processing