6 posts
Well my friend the chinese do not have as we in the world of the west a thing as a alphabet. they use a system of strokes to denote words or sounds to be joined that in turn can mean completely diffrent words so unless you know
1) what the words you want are in chinese ( be it cantonese or mandarin the main dilects among several hundred in china) or the charaters that would make the sounds of the words in english (sound simulation). I would stay clear of this line of thought.
2) The japanese have also a charater based writen form almost the same as chinese but also have a second form of writing called Kanji which is used to make the sounds of western words which they have no actual japanese meanings such as brand names.
take the this not as a step back but as a step in the right direction it may be easier to find some one to write out what you need and then take it from there. But be worned that in both chinese and japanese there is one indavidual charecter for every word in the language. and these words cannot be broken down into letters as we know it. Its more than a font thing. you can't just get a chinese font and type in the charcters as they apear on your key board and spell out what you want, it would't make any sense, not phoneticly or in the actual language.
My final advise find a simulation font its where that latin alphabet takes on the shapes and almost looks oriental, much quiker.
GooD Luck
BiG
3 posts
This version of Kinryu does not really have all of the characters
for Chinese, rather those characters will be converted into
circles with question marks. This font has been extended so as to include ancient Greek characters, Glagolitic and a few new Japanese kanji. Those characters which are converted into
question marks by this font are not available in this font; That is because those characters are meant for the study of Japanese only.
3 posts
Hey there,
a complete newbie in typography [me] is looking for a nifty font that can be used for English, Italian, French, Spanish, Russian, Arabic, Chinese and Japanese. I've asked Google, but nothing came out, so I decided to turn to the pros.
Thanks a lot
1 posts
I accecdently installed the Japenese language pack by click on a link in Google that was Japanese. Now in some programs buttons, text etcc... have no words. Nothing is in Japanese.
I have no idea what could go wrong.
Thanks in advance!
3 posts
they are japanese fonts
3 posts
This is Kinryu No8, a font with Japanese kanji.
The spacing on this font was not thought of well enough,
so use a manual space between the kanji instead.
If you have anything to say about this font, please e-mail
it to woodpecker758@gmail.com. Thank you.
2 posts
can somebody please tell me the name of this font ? it's time critical that i find out.. any info at all would be wonderful (^_^)
1 posts
Have a look at the Futuristic category here, but I think this is proprietary typeface, as usually with Japanese companies.
1 posts
some of the Fenotype fonts look similar to the Motorhead lettering. Especially Futu and Halo.
I'm thinking the font could be from a Japanese foundry. I know I have seen it before.
1 posts
Hi Schwalbenkoenig, that was far toooooooooooo easy! I should have seen that! It was the shear angle and the little bit of playing with on the letters that hornswaggled me! My client lies like a cheap Japanese watch! Many thanks for the help Kind Regards Gary
|
(10) Related keywords
No category matches
No designer matches
|